Ну, вот и принцесса, он встретился с нею. Придворных толпа подступает, чернея, А над толпою царит она, Величием собственным озарена. Перед блеском её поблекли зори, Но сквозят у принцессы во взоре Взбалмошность, лень и безмерная скука.
– Пусть, – говорит, – будет вору наукой То, как вскоре его мы накажем. Для нас не имеет значения даже, Виновен ли он. В данном случае важен Лишь наглядный урок остальным – Пусть увидят, что станется с ним. Бурный поток с кипящей водой – Придворный колдун её сделал такой – От прочего мира дворец отделяет, Со всех сторон его окружает, От неприятеля защищает, И, если мост над ним не опустят, Путника во дворец не пустят. Повелеваем мы бросить цыгана в поток, Чтобы, попав в крутой кипяток, Заживо он сварился И чтобы король насладился Тем, как будет кричать он от боли, Чтоб неповадно другим было боле Приходить во дворец по собственной воле. Вслед за ней взял слово король, Ведь ему отводилась главная роль. – Я, – говорит, – милосердный правитель. И как этой страны повелитель Разрешаю руки преступнику развязать, Чтоб свободно ими махать Мог он, когда в кипяток попадёт – Так веселей представленье пройдёт. Но, как только стражи развязали тугую верёвку, Из кармана Иван свирель вынул ловко И тут же начал на ней играть, Заставив всех вокруг танцевать. Чудно˜ ему было смотреть на это! Однако времени он не терял И так, в окружении кордебалета, Который весь путь его сопровождал, Дошёл до потока с кипящей водой И прыгнул в него, но перед собой Бросил в воду перо Жар-птицы, Которое вмиг остудило водицу И не просто её остудило, Но и корочкой льда покрыло.
16
Сковал до срока воду лёд, В слепом броске застыли волны. Иван по льду идёт, довольный, Хоть труден путь, зато уж твёрд. Вдруг закипает ледоход, Как будто пенится стремнина, Но он, побольше выбрав льдину, Её использует как плот.
Король послал в погоню рать, Да где им беглеца догнать! Когда он начал вновь играть, Пришлось опять всем танцевать. Лёд треснул под таким напором, И утонули они скоро Под тяжестью своих доспехов.
Молвы стремительное эхо Оповестило весь народ, Что сброшен непосильный гнёт, Что ратники в подводном царстве Лишились своего коварства, В воде в моллюсков превратились И в чреве раковин укрылись. Без армии король вассалов не пугал, И короля народ немедленно прогнал, А вместе с ним – и дочь его. Теперь им не поможет колдовство, Ведь маг, став рыбою, живёт на дне пруда И зло творить не сможет никогда.
17
Иван, уже на берегу, Окинул взглядом на бегу Дворец. И вовсе был не страшен Зловещий вид дворцовых башен. Всё солнцем озарилось вдруг, И радость разлилась вокруг.
Его сапоги-скороходы Оказались на месте. Он надел их, дал ходу И принёс хорошие вести Матери и отцу О том, что сыну их – хитрецу – Удалось избавить народ от короля И стала теперь свободной земля, Что для блага всех, кто живёт на свете, Вновь над пашней её чернозёмной Солнце взошло, и смеются дети, Тепло своих душ передавая зёрнам. С тех пор простого цыгана Люди стали звать Победителем, И гордились сыном Иваном Его старики родители.
Своей судьбе Иван остался верен И, зёрна отделив от плевел, Заботой маму и отца, Как обещал, он обогрел И сам, без магии, сумел, Любовью искренней ведомый, Наладить жизнь родного дома. Когда ж любви уверенная поступь К венцу Ивана привела И радости сверкающая россыпь Ему в лице детей была дана, Весёлый беззаботный смех Наполнил снова счастьем всех. Вот истинное волшебство! Сам сотворил Иван его. Чтоб жизни щедрая струя Питала пашню бытия, Он причастился радостям земли, И всходы доброты на ней взошли.